|
Lea Goldberg ((ヘブライ語:לאה גולדברג); May 29, 1911, Königsberg – January 15, 1970, Jerusalem) was a prolific Hebrew-language poet, author, playwright, literary translator, and comparative literary researcher. Her writings are considered classics of Israeli literature. ==Biography== Lea Goldberg was born to a Jewish Lithuanian family from Kaunas, however her mother traveled to the nearby German city of Königsberg (today, Russian Kaliningrad) in order to give birth in better medical conditions. When asked about her place of birth, Goldberg often stated Kaunas rather than Königsberg. When the First World War broke out, three-year-old Goldberg had to escape with her parents to the Russian Empire, where they spent a year in hard conditions. In Russia, her mother gave birth to a baby boy, Immanuel, who died before reaching his first birthday. According to Goldberg's autobiographical account in 1938, when the family traveled back to Kaunas in 1919, a Lithuanian border patrol stopped them and accused her father of being a "Bolshevik spy". They locked the father in a nearby abandoned stable, and abused him by preparing his execution every morning for about a week and cancelling it at the last moment. When the border guards finally let the family go, Goldberg's father was in a serious mental state.〔( Leah Goldberg, YIVO )〕 He eventually lost his ability to function normally and left Kaunas and his family to receive treatment, though it is unclear what was his fate and why he never returned to his family. Goldberg and her mother became very close and lived together until Goldberg's death. Goldberg's parents spoke several languages, though Hebrew was not one of them. However, Goldberg learned Hebrew at a very young age, as she received her elementary education in a Jewish Hebrew-speaking school. She began writing personal diaries in Hebrew when she was 10 years old. Her first diaries still show limited fluency in Hebrew and influence of the Russian language, but she was determined to write in Hebrew and mastered the language within a short period of time.〔Lea Goldberg's Diaries, edited by Rachel and Arie Aharoni, Sifriat Poalim – Hakibbutz Hameuchad Publishing House Ltd. Bnei Brak/Tel Aviv 2005, ISBN 965-02-0299-4 (in Hebrew), p. 9, "About the Diaries" (preface by Arie Aharoni)〕 Even though she was fluent and literate in various European languages, Goldberg wrote her published works, as well as her personal notes, only in Hebrew. In 1926, when she was 15 years old, she wrote in her personal diary, "The unfavourable condition of the Hebrew writer is no secret to me () Writing not in Hebrew is the same for me as not writing at all. And yet I want to be a writer () This is my only objective."〔 Goldberg received a PhD from the Universities of Berlin and Bonn in Semitic languages and German. Her scholarship and renown was such that a leading newspaper in Palestine excitedly reported her plans to immigrate to Palestine.〔(The diplomats of the literary world, Jerusalem Post )〕 In 1935, she settled in Tel Aviv, where she joined a group of Zionist Hebrew poets of Eastern-European origin known as ''Yakhdav'' ((ヘブライ語:יחדיו) "together"). This group was led by Avraham Shlonsky, and was characterised by adhering to Symbolism especially in its Russian Acmeist form, and rejecting the style of Hebrew poetry that was common among the older generation, particularly that of Haim Nachman Bialik. She never married and lived with her mother, in Tel Aviv and later Jerusalem. A heavy smoker, she died in 1970 of lung cancer. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Leah Goldberg」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|